Пост
Изображение
+5
Берлин, Германия

Первая поездка в ГДР. С нее всё и началось...

Именно так, мои поездки за рубеж, как в командировки, так и туризм начались с ГДР, уже не существующей 35 лет страны. А за 16 лет до этого в декабре 1974г мы с Катюшей Демидовой (она из той самой уральской демидовской промышленной династии), замом по комсомольской оргработе, выехали в Берлин в рамках нашего делового сотрудничества с демократическими немцами.

Мы быстро за 2-3 дня закончили наши дела сотрудничества с посещением 2х заводов. В конце недели пребывания нам предстояла 1-дневная поездка в Лейпциг. А перед самым вылетом в Москву нас ждало приятное событие – свадьба нашего немецкого друга и партнера по сотрудничеству и его прелестной коллеги по работе.

Позволю лишь несколько слов о Берлине, тогда в декабре 1974г. это была несуразная серая пугающая масса всё ещё полу-разрушенного города (здание рейхстага, прежде всего) и наличие дурацкой берлинской стены с колючкой поверху и будками погранцов на пропускных пунктах, просто ужасные впечатления, как будто военные годы вернулись вспять. К примеру, у Брандербургских ворот эта стена выглядела как бельмо на глазу… К тому же наше пребывание в Берлине прошло под дождем, он шел практически постоянно и во всех направлениях, даже снизу вверх, как мне казалось, когда капли отражались от каменных мостовых…

Крайне необычным оказался рабочий график берлинцев – заводы начинали работу в 5-5:30 час, офисы в 6-6:30 час, движение в городе начиналось в 4 утра и затихало к 16-17:00. Всё в городе замирало к 20-21:00, после чего встретить кого-то на улицах города и найти открытый гаштет/закусочную или ресторан было уже просто нереально. В части телевидения было ещё хуже, наши берлинские друзья во время осмотра вышки ТВ на Александр-платц нам намекнули, что у них на 1й канал ТВ попадают продукты распада из туалета той самой телевышки:), ну очень жесткий юмор у немчиков того времени был, уж извините…

Наша поездка в Лейпциг на скоростном поезде было скоротечной. Должен уточнить, Катя как дочь военного из группы СВГ провела именно в Лейпциге 10 лет и училась в немецкой школе 8 лет, можете представить, как она владела немецким языком, это была реальная радистка Кэт:)), у нас в организации её звали Катя-пулеметчица:)), она была такой же быстрой в синхронном переводе причем сразу 2х переговорщиков. А вот немцы от её владения их языком выпадали в осадок! Катя позднее в 2000х стала банкиршей в Райфайзен-банке, возглавив московское отделение банка. Супер Катюша!

На обратном пути в поезде мы с ней тихо обсуждали что-то, на нас обратила внимание старушенция-божий одуванчик, сидевшая напротив нас и явно прислушавшаяся к нам. И она спросила у Кати на каком языке она, как девочка из Лейпцига, общается со мной. Катя, бойко говорившая на местном диалекте, ответила, что и она тоже русская, старушка ей не поверила, Катя ей показала паспорт, и старушку тут же куда-то от нас волной смыло, а мы с Катюшкой дружно расхохотались.

Свадьба в субботу проходила на съемной квартире нашего друга, гости были исключительно молодежь, из закуски на свадебном столе стояли 2 эмалированных больших таза диаметром ок.1м не меньше, один из них был с салатом оливье, немного суховатым, майонез немчики явно сэкономили. А 2й тазик был с вкусными подкопчеными сосисками, и всё! Пили мы в основном пиво из бутылок, гремела музыка, мы танцевали и было офигительно весело…

Но вдруг в прихожей раздался оглушительный грохот, а молодожены принялись ржать в голос, а мы ничего с Катей сначала не поняли, и потом она мне шепнула, что это старая немецкая традиция на свадьбу дарить молодым классную фарфоровую посуду, а вот дешевый фаянс – тарелки, чашки, блюдца - полагалось разбивать вдрызг о входную дверь… Когда мы уходили с этой свадьбы все 3 этажа лестницы в их доме были густо усеяны осколками, отменная забава, вместо нашего привычного свадебного мордобоя немцы мило колотят посуду:))

А теперь я перенесусь во времени примерно на 30 лет вперед в 2000-е годы, и снова дождливая Германия, но уже объединенная без той самой стены… Я оказался в осеннем промышленном Дюссельдорфе на профильной упаковочной выставке. Ожидая общего сбора нашей небольшой группы на ужин на выезде, я задремал и проспал время сбора, портье мне объяснил, куда они уехали на такси, но такси для меня было уже не реально быстро вызвать, в городе крупная выставка, масса гостей... Портье дал мне карту и сказал, что мне пешкарусом за 15-20 мин можно дойти до заказанного ими ресторана, ну я и пошел было…

Но пошел я не один, со мной одновременно пошел дождь, как тогда 30 лет тому в Берлине... А через 2-3 мин начался отчаянный проливняк, купленный сходу зонт меня уже не спасал. Тяжелые капли дождя с силой отлетали от мощеных камнем мостовой и тротуара, и через 5 мин я был насквозь мокрый до пояса, ботинки можно было просто выжимать… Я задумался, стоит ли мне вернуться в гостиницу или идти дальше, порыв дождя и ветра сломал мой зонт нафиг, и я взглянул вверх, за что же мне такое? За что меня небеса так жестко наказывают?

«О, Боже! так не бывает!» подумал я, увидев передо мной вывеску… по-русски «Русский ресторан»… Не мешкая, я влетел туда и тут же спросил: «Это правда, русский ресторан?». И мне ответила милая девушка на прекрасном русском: «Да, проходите в зал, пожалуйста, вам нужно срочно обсохнуть…». Это была дочь хозяев, с которыми я тут же познакомился, он - шеф-повар на кухне, а она миловидная женщина с весьма внушительным красивым бюстом – администратор. Ресторан был узкий как вагон трамвая, и полу-пустой, они меня посадили к обогревателю, и вскоре моя мокрая одежда начала «дымиться» от интенсивного испарения….

Мы разговорились с мадам Ириной, они оказались не совсем русской семьей, а евреями из Подмосковья, выехавшими уже за 12 лет до этого целенаправленно в Германию к родственникам… А я им представился москвичом из самого еврейского микрорайона Давидково:)), это правда, реальная еврейская деревня была по соседству со сталинской ближней дачей) и мы посмеялись над таким очаровательным совпадением.

Ест-но 1м моим вопросом был: «Как же вы, Ирина, еврейская семья не побоялась выехать в Германию?» А Ирина мне мило улыбнулась: «Эх, Юра, как только эта проклятая стена упала, и немцы объединились, это уже больше не те немцы, кто воевал с нами, эта совсем другая нация. Они боятся даже вслух высказаться против нас евреев, это считается противозаконным действием…»

Они меня угостили их фирменной кашерной курочкой, пальчики оближешь, народу в ресторане было мало, они всей семьей сели за мой стол поговорить «на новенького» и мы мило перекусили и выпили, а моя одежда успела высохнуть. И конечно у меня остались самые приятные воспоминания о том супер-дождливом вечере в Дюссельдорфе в компании замечательной еврейской семьи из Подмосковья…

Потом у меня была ещё пара забавных моментов в Ганновере и рядом с ним, когда нас с немецким партнером Питером неожиданно не пустили в стриптиз-бар со своим «самоваром». Это Питер взял с собой переводчицу, бывшую москвичку Иришку, чтобы говорить со мной по-русски, он плоховато говорил по-английски и не хотел напрягаться. И мы тогда вступились за права нашей дамы, но нас так и не пустили с ней в компании.

И Питер их очень жестко обматерил по-немецки… И тогда мы забурились в шикарный танцевальный бар при гостинице «Интерконтинеталь», где был такой отменный дансинг-танцпол. Особенно выделялась одна парочка англичан, видимо супер-проффи, она выдала на танцполе всю гамму от буги и рока до аргентинского танго… И это было прекрасно, реальный танцевальный спектакль, и я поблагодарил Питера за то, что мы не попали на тот пошлый стриптиз.

Но упрямый Питер решил компенсировать мне провал со стриптизом и показать "товар" лицом и не только, т.е. немецкие традиции в стриптизе, и вскоре в глухом захолустье прямо на границе с Голландией он меня затащил вечером в подобное заведение под красными фонарями. Но мы там оказались единственными гостями, а полуголых и нетрезвых девчонок была могучая куча, и они были агрессивными, живыми бы остаться... и Питер быстро сообразил и мне тихо шепнул по-английски:

- Делаем ноги нафиг! Значит, я арабский шейх и мне коран запрещает это дело, а ты - мой переводчик!

И мы с неимоверным трудом и отстёгиванием в качестве неустойки пару банкнот всё-таки вырвались оттуда спустя полчаса живыми, и почти невредимыми… и смех, и грех вспоминать это приключение.

А как можно не упомянуть осеннюю Баварию и её знаменитый Октоубер-фест - пивной фестиваль — это же реальный праздник для любителей пива. Я побывал на этом празднике дважды и нет нужды рассказывать, как можно наслаждаться в таком сказочном антураже. Всё таки есть в Германии, что вспомнить, но мне эта страна никогда не нравилась по многим причинам, работать с ней было весьма нелегко, да и наслаждаться в ней особо нечем. И её отменное пиво тут не прокатит, есть и другие интересные страны в пивном плане.

Вот и все мои забавные приключения в уже объединенной Германии…
Фото из открытых источников. Огромное спасибо за ваши 👍

111

Напиши пост и расскажи о своих путешествиях

Создать

Еще заметки путешествий про Берлин

Валентин Андреев

НЕВЗРАЧНЫЙ БЕРЛИН.

Возможно, что с деньгами я сказал бы иначе, но, как было описано постом ранее — деньги у нас были только на пиво, и, если повезет, на еду. В Берлине мы жили в хостеле, расположенным в спальном районе. Это была отдельная комната, забитая кроватями на 4-5 человек. Комфорта немного, зато с друзьями, зато недорого! Что касается еды: бутерброды, готовая еда в магазинах, фастфуды, донеры и прочее — лучший друг молодежи. Иногда мы находили какие-то дешевые мест