Назад
Изображение

ДЕТАЛИ

Я хочу познакомить читателей с особенностями моего тура с 12 по 22 сентября 2024 года.

Логистика
Железной дорогой на пассажирском поезде вы прибываете на станцию Атымья, где я вас встречу и провожу до гостевого дома. Если я сумею договориться с владельцами внедорожного автотранспорта (УАЗ или Нива), то к локациям на промежуточных этапах маршрута, там, где имеется возможность для их проезда, доставка осуществляется на них. Возможно, что в некоторых местах маршрута мы будем передвигаемся на пневмоболотоходе. Основные участки преодолеваются пешком.

Безопасность
Тур вполне выполним и безопасен для мужчин и женщин. В нём присутствует мастер-класс и небольшая лекция по выживанию в тайге, но лишь, как пример образовательного характера. В моём рюкзаке имеется аптечка, аналогичная автомобильной.

Универсальность
Этот тур интересен и взрослым, и молодёжи. Даже подростки и крепкие пенсионеры вполне его осилят. Бытовые условия сравнимы с недорогим хостелом или кемпингом. Баня включена в стоимость пребывания для ежедневного пользования. Есть возможность получить компенсацию по оплате за счёт выполнения части работ по самообслуживанию в гостевом доме.

Этнографичность
Я помогаю вам исследовать быт и жизнь местных жителей, называющих себя таёжными крестьянами. Вы узнаете о потомках древних угров вагулах - манси (коренной северный народ этих мест) и познакомитесь с музейной экспозицией «Путь дерева» по тематике таёжного крестьянства.

Гастрономия
Вы откроете вкусы традиционной кухни места, где проходят маршруты. Особое внимание уделяется приготовлению пищи из экологически чистых продуктов с местных огородов и наших таёжных дикоросов. На маршруте еда готовится на костре и на печи в избушке. В гостевом доме имеется электрическая плита для приготовления блюд и кирпичная печь.

Событийность
Программа пребывания приурочена к кологодным праздникам, вечёркам и другим народным гуляниям, которые добавляют изюминку в программу тура. Я так же организую съёмку небольшого документального фильма о вашем путешествии.

Иммерсивность
Мой тур включает небольшой объём работы по хозяйству, мастер-классы по таёжным промыслам в окрестных лесах, живом интерактивном музее «Двор таёжного крестьянина» и моём «Кедровом поместье», а также творческую работу с древесиной в мастерской Атымского древодела.